Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

đơn chiếc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đơn chiếc" peut être traduit en français par "seul" ou "esseulé". Voici une explication détaillée pour mieux comprendre ce terme.

Définition

"Đơn chiếc" se réfère à quelque chose qui est isolé, unique ou qui se trouve seul, sans compagnie. C'est un adjectif qui peut décrire une personne, un objet ou une situation qui est isolée ou qui se démarque des autres.

Utilisation
  • Usage courant : Vous pouvez utiliser "đơn chiếc" pour parler de quelque chose qui est seul ou isolé. Par exemple, si vous parlez d'une fleur dans un jardin, vous pourriez dire qu'elle est "đơn chiếc" si elle est la seule de son espèce.
Exemple
  • Trong một khu vườn, có một bông hoa đơn chiếc. (Dans un jardin, il y a une fleur seule.)
Usage avancé

Dans un contexte plus littéraire ou philosophique, "đơn chiếc" peut être utilisé pour décrire des sentiments d'isolement ou de solitude, par exemple, une personne qui se sent "đơn chiếc" dans la foule.

Variantes du mot
  • "Đơn" : Cela signifie "simple" ou "unique".
  • "Chiếc" : Ce mot peut se traduire par "objet" ou "pièce". Ensemble, "đơn chiếc" souligne l’idée d’unité ou d’isolement.
Différents sens
  1. Isolement physique : Utilisé pour décrire un objet ou une personne qui est physiquement seul.
  2. Isolement émotionnel : Peut également être utilisé pour exprimer des sentiments de solitude ou d'abandon.
Synonymes
  • Cô độc : Cela signifie aussi "isolé" ou "solitaire".
  • Một mình : Cela signifie "être tout seul".
  1. seul; esseulé
  2. (phys.) uniréfringent

Comments and discussion on the word "đơn chiếc"